翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

gaung baung : ウィキペディア英語版
gaung baung

The ''gaung baung'' ((ビルマ語:ခေါင်းပေါင်း) (:ɡáʊɴ báʊɴ); , ; Shan: ; Northern Thai: เฅียนหัว ) is a traditional Burmese turban and part of the traditional attire of many ethnic groups inhabiting modern day Burma and Northern Thailand, particularly among most of the Buddhist-professing ethnic groups: the Bamar, Mon, Rakhine, Shan, and Tai Yuan peoples. The design varies from region to region, but share basic similarities that distinguish the ''gaung baung'' from the turban.
''Gaung baung'' literally means "head wrap" in the Burmese language. It is part of traditional ceremonial attire, worn at formal gatherings and ceremonies. The ''gaung baung'' is almost always a sign of rank, though no insignia or pattern exists to denote it. The ''gaung baung'' is more prevalent among the Arakanese and Shan ethnic groups.
== Design and style ==

The design of the modern Burmese ''gaung baung'' emerged in the mid-20th century and is called ''maung kyetthayay'' ().〔http://www.myanmar.gov.mm/myanmartimes/no81/Timeouts/3.htm〕 It is a ready-made ''gaung baung'' made of cloth wrapped in a rattan frame and can be worn like a hat is worn. In the colonial era, silk ''gaung baungs'' called "B.A. ''gaung baung''," traditionally worn at graduation ceremonies, were popular.
The ''gaung baung'' is usually made of silk or cotton, depending on the rank or wealth of the owner. The older wrap versions were usually long and wide. It is put on the head in a clockwise manner, with the tongue on the left side. The tongue is the main distinguishing feature of the ''gaung baung'', and is also different from ethnic group to ethnic group.
The Burmese and Mon ''gaung baung'' tongues tend to be sloping down and rounded, while the Arakanese (Rakhine) and Shan tongues are fanned out.
Nowadays, most do not wear the ''gaung baung'', even to official functions. The ''gaung baung'', along with most other articles of Burmese attire, have become streamlined. Thus, most wear ready-made and woven ''gaung baung''s which are wrapped over a rattan or wicker frame.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「gaung baung」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.